One of an occasional series of reports on the work of Living World, by Keiichiro Fujisaki

Profile:
Born 1963. Design journalist. Contributes articles on topics such as design and architecture to numerous magazines. blog

title image

Living World report

by Fujisaki Keiichiro (design journalist)

Introduction (LW)
We decided to ask Fujisaki Keiichiro to write about our work at Living World from time to time.
Since a stint in the early 1990s as editor of the magazine Designers’ Workshop, Fujisaki-san has become a prolific writer of design features for various magazines in his capacity as a design journalist.
We have visions of him giving friendly lessons in design history to the editorial staff at Casa BRUTUS in its early days…

Write objective reports through your journalist’s eyes: that’s what we asked him to do. Oh and don’t stress about it, we added: have fun!

First a few words from the man himself.
 

My name is Fujisaki Keiichiro, and I’ve been asked to report on the Living World projects.

I’ve found myself lately a little obsessed with the character 縁. When I took on this job, the first thing that occurred to me was that if you were to express the work of Living World in a single character, this would be it. It’s a character with various readings and meanings: en (connection, fate), fuchi and heri (edge, rim, border).

En is communication. Making the media one’s theme is making “en”. En is also collaboration. The help of talented outsiders is indispensable to the work of Living World.

Fuchi is a border, an interface for contact with others. I see the work of Living World as a sort of surface activating device: bringing together different times and perspectives to cause chemical reactions. The truth is found on rich and complex “borders” like the seaside, where light and air and water and land meet. Where different scientific disciplines meet is also a fuchi.

Heri is the edge of a blade, like a well-honed tooth. Edgy: something that sets trends and just as quickly blows them apart. It also means a frontier. The vista from the frontier changes how we see the world. Which is what Living World is all about, surely?

Obviously, Living World are not the only people whose work fits the character 縁 perfectly. But they are one leading example, and I’m fascinated by creative people who live on the 縁.

Being asked to write reports on the work of Living World also strikes me as en (fate) of a kind. Covering a single unit of artists, it is easy to lose one’s sense of balance as a journalist, but I will endeavor to maintain a proper distance, and cover events on the frontline of Living World from neither too close, nor too far away, and right up to the minute.

My first report will be on the EarthClock project at Kobe Airport. (Fujisaki)
 

We actually received the text of this report over six months ago. Occupied with exhibitions and the like it took us a while to get round to updating the website, and before we knew it, all that time has passed.
But it turns out that might not have been such a bad thing after all (more later). Starting next week we’ll be carrying a report on the EarthClock, in three instalments. Fujisaki-san’s personal blog can be found at cabanon.exblog.jp.

→see other Guest Column

20110104_thum Visitor

A visitor deer had came

thumbnail image love

Tea bag tells me in this way, too….

thumbnail image Morning dews

I wonder why the morning dews are so clear.

thumbnail image Living World report

series of reports on the work of Living World, by Keiichiro Fujisaki…

thumbnail image In this time: 100kg of space dust falls to earth

Represents the time taken for spacedust to fall and accumulate
8,000 JPN